ご購入の際にご確認ください。
商品に欠陥がある場合を除き、基本的には
発送後の返品・キャンセルには応じかねますので、予めご了承願います。
お客様のご要望にお応えできるよう勤しんではおりますが
日時指定にお応えすることが厳しい状況に見込まれる場合がございます。
発送時に発送業者および番号をお伝えいたしますので、
日時指定を強くご希望される方は、同配送業者に直接ご連絡をお願いします。
紙ベースの領収書をご希望の方は、備考欄に「宛名、但し書き」含めて備考欄にその旨ご記入願います。
商品到着後の領収書リクエストに対しては、電子媒体での送付となりますので、予めご了承ください。
発送について
注文を受けてから入金確認完了後、3営業日以内に発送いたします。
沖縄県からご注文の場合、発送に際し送料2,000円を頂戴することとなりました。
何卒ご理解賜りますようお願い申し上げます。
Edition site English
There is also an English version.
< https://www.showamask.com/shop >
【Manufacturer and seller】
Showa Co., Ltd., 2-6-36, Kukuchinishimachi, Amagasaki, Hyogo, 661-0978, Japan
TEL:06-6422-6481
WEBSITE:http://www.e-showa.net/index.html
注意上のご注意
●弊社で販売を行っている不織布マスクは使い切りマスクです。
洗って再利用は出来ません。
(使用は1日1枚を目安として下さい。)
●息苦しさを感じたら使用を注意して下さい。
●本品は有毒ガス、有害粉塵に対しては効果はありません。
●臭いで気分が悪くなった場合は、使用を中止して下さい。
●体質によっては、かゆみ、かぶれ、発疹などを起こす場合があります。
異常を感じたら使用を直ちに中止し、医師にご相談下さい。
●乳幼児の手の届かないところで保管して下さい。
●火気のそば・高温多湿での使用及び保管は
おやめ下さい。
●廃棄時自治体定める方法に従って処理して下さい。
●マスクは感染(侵入)を完全に防ぐものではありません。
●販売価格は、表示された金額(税込)といたします。
●商品に欠陥がある場合を除き、基本的には返品・キャンセルには応じません。
●Do not wash and reuse a mask. Masks are disposable.
●Stop using a mask when you feel hard to breathe.
●Do not use for protecting from toxic gas or dust.
●Stop using a mask when you feel unwell due to the smell of the mask.
●Stop using a mask and consult your physician if the mask causes any skin abnormalities.
●Keep masks away from children.
●Do not use in possible sources of ignition and humid environment.
●Follow the garbage separation rules of your local authority when you throw a mask away.
●The masks are not complete preventable from infection.
●No limit to the number of purchasing.
●The price is tax included.
●We ship products within 10 business days after receiving orders.
●Not refundable unless a product is defective.